<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Peste on Scholion</title><link>https://scholion.thluiz.com/tags/peste/</link><description>Recent content in Peste on Scholion</description><generator>Hugo -- gohugo.io</generator><language>pt-BR</language><copyright>© 2026</copyright><lastBuildDate>Wed, 27 May 2026 21:26:22 +0100</lastBuildDate><atom:link href="https://scholion.thluiz.com/tags/peste/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Il y a dans les hommes plus de choses à admirer que de choses à mépriser</title><link>https://scholion.thluiz.com/notes/camus-hommes-plus-admirer-mepriser/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 13:00:18 +0100</pubDate><guid>https://scholion.thluiz.com/notes/camus-hommes-plus-admirer-mepriser/</guid><description>Encerramento de La Peste (1947), narrado por Rieux. Veredito sobre os homens depois da peste: mais a admirar que a desprezar.</description></item><item><title>Le mal qui est dans le monde vient presque toujours de l'ignorance, et la bonne volonté peut faire autant de dégâts que la méchanceté, si elle n'est pas éclairée</title><link>https://scholion.thluiz.com/notes/camus-mal-du-monde-ignorance/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 13:00:18 +0100</pubDate><guid>https://scholion.thluiz.com/notes/camus-mal-du-monde-ignorance/</guid><description>De La Peste (1947). Tarrou a Rieux: o mal vem quase sempre da ignorância, e a boa vontade não esclarecida pode causar tanto estrago quanto a maldade.</description></item><item><title>Mais qu'est-ce que ça veut dire, la peste? C'est la vie, et voilà tout</title><link>https://scholion.thluiz.com/notes/camus-peste-cest-la-vie/</link><pubDate>Thu, 07 May 2026 13:00:18 +0100</pubDate><guid>https://scholion.thluiz.com/notes/camus-peste-cest-la-vie/</guid><description>De La Peste (1947), fala de Tarrou. A peste é a vida — não metáfora, condição estrutural da existência humana.</description></item></channel></rss>