#Misatribuicao
58 notas · última:
Não existe forma honesta de ganhar um milhão. Ganhei vários.
Atribuição popular a Rockefeller é equivocada; a primeira metade circula em inglês atribuída a William Jennings Bryan, sem fonte primária. O 'ganhei vários' é adendo apócrifo brasileiro.
A música é o silêncio que existe entre as notas: formulação migrante, atribuição duvidosa a Jobim
Aforismo sobre música amplamente atribuído a Tom Jobim em portais de citações brasileiros. Variantes da mesma fórmula são atribuídas a Mozart, Debussy, Miles Davis e Claude Debussy em fontes internacionais. Não há fonte primária de Jobim que confirme a frase.
O Brasil não é para principiantes — atribuição não documentada por fonte primária
Frase amplamente atribuída a Tom Jobim. A versão mais difundida diz ter sido pronunciada ao fotógrafo americano David Drew Zingg c. 1961, mas não há registro primário (gravação, entrevista publicada, escrito de Jobim) que confirme a frase ipsis litteris.
'Uma criança que lê será um adulto que pensa' — não é frase atribuível a Monteiro Lobato
Aforismo motivacional sobre leitura, sem fonte primária identificada na obra de Lobato, atribuído indiscriminadamente também a Victor Hugo, Cervantes e outros autores. Apócrifo de origem incerta.
'O Brasil é um imenso hospital' — não é frase de Monteiro Lobato
A frase é de Miguel Pereira, médico, professor da Faculdade de Medicina do Rio de Janeiro, em discurso de 11 de outubro de 1916. Confunde-se com Lobato pela proximidade temática com a campanha sanitarista que ele divulgou.
'O petróleo é nosso' — não é frase de Monteiro Lobato
O slogan da campanha nacionalista do petróleo é frequentemente atribuído a Lobato, mas foi cunhado por Otacílio Raínho em 1948 e popularizado pelo movimento nacionalista que culminou na criação da Petrobras (1953).
Desconfio de quem nunca me pediu nada
Frase atribuída a Getúlio Vargas em coletâneas e revistas populares, sem fonte primária verificável. Caso típico de atribuição por afinidade biográfica, não por documentação.
A constituição é como as virgens. Foi feita para ser violada
Frase amplamente atribuída a Getúlio Vargas em sites de citações e em coletâneas populares, sem fonte primária localizável. Caso de provável misatribuição.
Misatribuição: 'Escrever é uma forma de não morrer' não é de Érico Veríssimo
Frase comumente atribuída a Érico Veríssimo na internet brasileira tem origem em José Saramago, e mesmo nele aparece em formulação distinta.
'Máscara' — atribuído a Drummond, é de Dante Milano
O poema 'Máscara' circula em redes brasileiras como sendo de Drummond. É de Dante Milano, conforme registro da Wikiquote.
'A dor é inevitável, o sofrimento é opcional' — não é de Drummond, é de Tim Hansel
A frase, que circula como Drummond em redes brasileiras, é de Tim Hansel, do livro 'You Gotta Keep Dancin'' (1985), conforme registro da Wikiquote.
'Recomeçar' / 'Não importa onde você parou' — não é de Drummond, é de Paulo Roberto Gaefke
O texto motivacional 'Recomeçar', frequentemente atribuído a Drummond no Brasil, é de Paulo Roberto Gaefke conforme registro da Wikiquote.
Pode-se conhecer um homem pelo modo como trata os subordinados (apócrifa)
Citação que circula por redes sociais com atribuição falsa a Machado de Assis, supostamente de Dom Casmurro. Não consta em nenhuma obra do autor; pesquisa em ferramentas de busca da obra completa não encontra a frase.
'Aceitar é como uma droga, ela mata' — apócrifa, não é de Drummond
Frase circula em redes sociais brasileiras atribuída a Drummond. Não há registro do trecho em livro algum do autor; é apócrifa.
'A vida é a arte do encontro' — não é de Drummond, é de Vinicius de Moraes
Frase 'A vida é a arte do encontro, embora haja tanto desencontro pela vida' é atribuída a Drummond em redes sociais brasileiras. É de Vinicius de Moraes, do 'Samba da Bênção' (1962).
'Vai ficar tudo bem' — apócrifa, atribuída a Luis Fernando Veríssimo
A frase 'vai ficar tudo bem' (com variantes em texto longo) circula atribuída a Luis Fernando Veríssimo em redes sociais. Não consta em fonte primária dele.
'A felicidade aparece para aqueles que choram' — apócrifa, atribuída a Luis Fernando Veríssimo
Frase circula atribuída a Luis Fernando Veríssimo em redes sociais e cartões. Não consta em nenhuma das obras dele e tem marca clara do gênero motivacional dos anos 2010.
Crônica sobre o BBB 11 — atribuição a Luis Fernando Veríssimo é falsa
Crônica sobre o Big Brother Brasil 11 (2011) circulou em e-mails e blogs atribuída a Luis Fernando Veríssimo. O serviço E-Farsas e o Recanto das Letras documentaram a atribuição como falsa.
'No frigir dos ovos' — atribuição a Luis Fernando Veríssimo é falsa
Crônica/texto circula atribuído a Luis Fernando Veríssimo em correntes de e-mail e redes sociais. O serviço de fact-checking Boatos.org documentou a atribuição como falsa em 2018.
'Depoimento Sobre as Drogas' — não é de Luis Fernando Veríssimo, é de Vitor Trucco
Texto circula em correntes de e-mail atribuído a Luis Fernando Veríssimo. O autor real é Vitor Trucco, conforme catalogação pública dos apócrifos atribuídos ao cronista.
'Dar Não é Fazer Amor' — não é de Luis Fernando Veríssimo, é de Tatiane Bernardi
Texto circula desde o início dos anos 2000 atribuído a Luis Fernando Veríssimo em correntes de e-mail e redes sociais. A autora real é Tatiane Bernardi.
'Aprenda a Chamar a Polícia' — atribuição a Luis Fernando Veríssimo é incerta
Crônica circula em livros didáticos brasileiros atribuída a Luis Fernando Veríssimo. A autoria não foi documentada em nenhuma das coletâneas oficiais do autor.
'Toda escolha é uma renúncia' — apócrifa, atribuída a Luis Fernando Veríssimo
Frase circula atribuída a Luis Fernando Veríssimo em sites de devocionais e auto-ajuda. Não há fonte primária na obra dele. O conceito tem origem em ascética medieval e em filosofia da decisão.
'As pessoas não se afastam, elas se cansam' — apócrifa, atribuída a Luis Fernando Veríssimo
Frase circula em redes sociais brasileiras atribuída a Luis Fernando Veríssimo. Não consta em nenhuma obra dele. Não há fonte primária verificável.
'O Quase' — não é de Luis Fernando Veríssimo, é de Sarah Westphal
O texto 'Quase' circula desde 2002 atribuído a Luis Fernando Veríssimo. A autora real é Sarah Westphal Batista da Silva, então estudante. Veríssimo desmentiu publicamente em coluna de 2005.
'De cada cinco textos atribuídos a mim na internet, ao menos quatro não fui eu que escrevi'
Luis Fernando Veríssimo à revista Playboy em 2011, sobre o volume de textos apócrifos que circulam com seu nome. A frase é o ponto cego inevitável de qualquer coletânea dele.
Be careful what you water your dreams with (misatribuição a Lao Tzu)
Texto longo de auto-ajuda atribuído a Lao Tzu. Origem rastreada por Wikiquote a Aileen Miga e Janice Hughes, 'Inspired Wealth' (2004).
Kindness in words creates confidence... (misatribuição a Lao Tzu)
Tríade motivacional atribuída a Lao Tzu em coletâneas. Não consta no Dào Dé Jīng nem no corpus taoísta clássico. Origem moderna não documentada.
Life is a series of natural and spontaneous changes (misatribuição a Lao Tzu)
Texto motivacional circula como tradução do Dào Dé Jīng. Não consta em nenhum capítulo do livro. Origem moderna não identificada.
Care about what other people think and you will always be their prisoner (misatribuição a Lao Tzu)
Frase circula como Lao Tzu mas é paráfrase de Stephen Mitchell (1988) sobre o cap. 9 do Dào Dé Jīng. Não é tradução.
What I hear I forget; what I see I remember; what I do I understand (misatribuição a Lao Tzu)
Frase circulando como Lao Tzu, Confúcio ou Xunzi. A formulação tem raiz no Xunzi (荀子, séc. III a.C.), mas a versão tripartida é paráfrase pedagógica moderna.
When the student is ready, the teacher will appear (misatribuição a Lao Tzu)
Frase atribuída a Lao Tzu e ao Buda em coletâneas modernas. Origem rastreável a Mabel Collins, 'Light on the Path' (1886), texto teosófico inglês.
'May you live in interesting times' não é maldição chinesa antiga
Apresentada como 'praga chinesa' em milhares de discursos e livros. Nenhum equivalente chinês jamais foi localizado. A primeira atestação rastreada é de Joseph Chamberlain em 1898.
'Before you embark on a journey of revenge, dig two graves' é provérbio japonês, não de Confúcio
Atribuída a Confúcio em milhares de citações. A primeira ocorrência rastreada está em 1876 num livro sobre o Japão; a forma com 'revenge' aparece em 1915. Provérbio japonês, nunca chinês.
'It does not matter how slowly you go as long as you do not stop' não é de Confúcio
Não consta em nenhuma passagem dos Analectos nem em texto confuciano antigo. Atribuída tanto a Confúcio quanto a Andy Warhol — origem real desconhecida.
'The man who moves a mountain begins by carrying away small stones' não é dos Analectos
A frase mistura ecos da fábula taoísta de Yú Gōng yí shān do Liezi com formulação inspiracional moderna. Não está nos textos confucianos.
'Our greatest glory is not in never falling' é de Oliver Goldsmith, não de Confúcio
A máxima foi escrita por Oliver Goldsmith em 1760, sob pseudônimo de filósofo chinês fictício. A confusão começou ainda em 1831 e nunca se desfez.
'Choose a job you love and you will never have to work a day in your life' não é de Confúcio
Atribuição corrente a Confúcio sem nenhuma fonte nos Analectos. Quote Investigator rastreia a primeira aparição em 1982 em Princeton, citada por Arthur Szathmary.
When the student is ready, the teacher will appear
Frase atribuída a Zhuangzi, Lao Tzu e Buda em coletâneas New Age. Não é taoísta nem budista clássica — formulação inglesa do séc. XIX-XX, possivelmente de origem teosófica.
He who knows that he does not know is the wisest
Frase atribuída a Zhuangzi, Lao Tzu, Confúcio e Sócrates. Núcleo em chinês está em Lao Tzu DDJ 71. A versão 'wise man' inglesa é construção do séc. XIX em provérbios persa-árabes.
