#Icônica
10 notas · última:
鯤之大,不知其幾千里也
Zhuangzi cap. 1 (Interno). Abertura do livro: o peixe Kūn vira pássaro Péng e voa noventa mil li. Cigarras e pombos riem do tamanho. Tema do xiāoyáo, vagar livre.
道行之而成
Zhuangzi cap. 2 (Interno). 'O Caminho se realiza ao ser percorrido.' Frase frequentemente atribuída a Confúcio em circulação ocidental — está em Zhuangzi.
至人無己,神人無功,聖人無名
Zhuangzi cap. 1 (Interno). 'O homem realizado não tem eu, o homem espiritual não tem mérito, o sábio não tem nome.' Tríade que fecha a abertura do livro.
What I care about is the Way, which goes beyond skill
Zhuangzi cap. 3 (Interno). Cozinheiro Páodīng disseca o boi sem afiar a lâmina há 19 anos: corta pelos vazios, segue a textura natural. Parábola técnica de wú-wéi.
Once Chuang Chou dreamt he was a butterfly
Zhuangzi cap. 2 (Interno). Após acordar, não sabe se é Zhou que sonhou borboleta ou borboleta sonhando ser Zhou. Encerra o Qíwùlùn com a noção de wùhuà 物化 — transformação das coisas.
I'd rather drag my tail in the mud
Zhuangzi cap. 17 (Externo). Recusa do convite para ser ministro de Chu: prefere a tartaruga viva arrastando rabo na lama à tartaruga morta venerada na corte.
How do you know the fish are happy?
Zhuangzi cap. 17 (Externo). Diálogo com Hui Shi sobre se Zhuangzi pode saber a alegria dos peixes. Anedota fundadora da relação com a Escola dos Nomes.
Remember that you are an actor in a drama, of such a kind as the author pleases to make it
Enchiridion 17 (trad. Carter). O papel não é escolhido; o desempenho, sim. Diferenciação entre roteirista (cosmos) e ator (agente moral).
Men are disturbed, not by things, but by the principles and notions which they form concerning things
Enchiridion 5 (trad. Carter). A formulação canônica do princípio cognitivo estoico. Aaron Beck cita Epicteto como precursor direto da terapia cognitiva.
Every habit and faculty is confirmed and strengthened by the corresponding actions
Discursos II.18.1-4. Toda disposição se forma e se desfaz pelos atos que lhe correspondem — base do treino moral estoico.
