<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Dao on Scholion</title><link>https://scholion.thluiz.com/tags/dao/</link><description>Recent content in Dao on Scholion</description><generator>Hugo -- gohugo.io</generator><language>pt-BR</language><copyright>© 2026</copyright><lastBuildDate>Wed, 27 May 2026 21:26:22 +0100</lastBuildDate><atom:link href="https://scholion.thluiz.com/tags/dao/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>道可道，非常道 — O Tao que pode ser dito não é o Tao constante</title><link>https://scholion.thluiz.com/notes/laozi-dao-ke-dao-fei-chang-dao/</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 08:32:00 +0100</pubDate><guid>https://scholion.thluiz.com/notes/laozi-dao-ke-dao-fei-chang-dao/</guid><description>Abertura do Dào Dé Jīng, cap. 1. Linha programática: o nome que se nomeia não é o nome constante. Marca o limite da linguagem como acesso ao real.</description></item><item><title>If a man in the morning hear the right way, he may die in the evening without regret</title><link>https://scholion.thluiz.com/notes/confucius-morning-hear-the-way-evening-die/</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 01:31:30 +0100</pubDate><guid>https://scholion.thluiz.com/notes/confucius-morning-hear-the-way-evening-die/</guid><description>Analectos 4.8. Quatro caracteres que se tornaram chéngyǔ chinês: 朝聞道夕死可矣. A urgência absoluta do dào como medida da vida.</description></item><item><title>道行之而成</title><link>https://scholion.thluiz.com/notes/zhuangzi-caminho-se-faz-andando/</link><pubDate>Fri, 08 May 2026 01:30:40 +0100</pubDate><guid>https://scholion.thluiz.com/notes/zhuangzi-caminho-se-faz-andando/</guid><description>Zhuangzi cap. 2 (Interno). &amp;lsquo;O Caminho se realiza ao ser percorrido.&amp;rsquo; Frase frequentemente atribuída a Confúcio em circulação ocidental — está em Zhuangzi.</description></item></channel></rss>