Ir para o conteúdo principal

← todas as notas

❝ Citação

I wish I had said that. — You will, Oscar, you will

Diálogo célebre entre Oscar Wilde e James McNeill Whistler, o pintor americano que viveu em Londres e foi rival e amigo de Wilde por anos. Wilde teria elogiado uma observação espirituosa de Whistler dizendo “I wish I had said that”, ao que Whistler teria respondido “You will, Oscar, you will”, implicando que Wilde apropriaria a piada como sua nas semanas seguintes.

A primeira aparição publicada da troca é de janeiro de 1886 no Sunday Herald de Boston. O texto descreve Whistler fazendo “um bon mot mais que usualmente afiado e feliz” em um salão parisiense, sem registrar qual era a piada original. A formulação variou em outras publicações entre 1886 e 1890. Douglas Sladen, em livro de memórias de 1913, alegou ter testemunhado o encontro e atribuiu o bon mot inicial a “uma mulher bonita”. Hesketh Pearson, em The Life of Oscar Wilde (1946), atribuiu a piada inicial ao crítico de arte Humphry Ward.

O Quote Investigator conclui que o encontro provavelmente aconteceu, mas a fala original de Whistler que Wilde teria elogiado se perdeu, sem registro consensual do que foi dito. A repartee em si ganhou vida própria por encaixar bem nas reputações de ambos: Whistler como espirituoso brilhante, Wilde como apropriador. O fenômeno mais amplo (Wilde como conta-corrente para piadas de outros) foi posteriormente sintetizado por Dorothy Parker no verso de 1927: “We all assume that Oscar said it”.