梅鴿法 Moy Gap Fat
梅鴿法 Moy Gap Fat
Nome kung fu de Rafael Ferreira Pombo.
Gap (鴿) – Pomba, pombo.
Fat (法) – Lei, método, maneira.
Etimologia no Chinês#
鴿#
合 (hé) – unir, combinar; componente fonético 鳥 (niǎo) – pássaro; componente semântico
O pássaro que se reúne. A pomba é ave de bando. O radical 鳥 classifica o caractere entre as aves; 合 fornece o som e talvez a imagem do ajuntamento.
法#
氵(shuǐ) – água 去 (qù) – ir, partir
O Shuowen Jiezi define 法 como 刑也平之如水从水, “punição; nivelar como a água”. A forma antiga incluía 廌 (zhì), um animal mítico capaz de distinguir o culpado do inocente. A água que nivela tudo deu origem ao sentido de lei, aquilo que é igual para todos. Daí se estende a método, modo, regra.
Divergências entre fontes#
Para 鴿, o MDBG e o Shuowen concordam na decomposição 合+鳥 (fonético + semântico). O hanziyuan.net (Richard Sears) confirma os componentes mas tem registos limitados de formas arcaicas, dado que o caractere não aparece em inscrições oraculares nem em bronze. Para 法, o Shuowen Jiezi descreve a forma antiga com 廌 (animal mítico que distingue culpado de inocente) + 水, enquanto a forma moderna retém apenas 氵+ 去. O hanziyuan.net (Richard Sears) regista as formas antigas 㳒 e 灋, referindo o animal mítico que distinguia o certo do errado, mas não possui formas em ossos oraculares nem em bronze para este caractere. O MDBG regista apenas a decomposição moderna 氵+ 去, sem referência ao componente arcaico.
Extrapolando na etimologia traduzida#
Pomba – do Lat. palumba: ave columbiforme; símbolo de paz e pureza.
Lei – do Lat. lex, legis: regra obrigatória; preceito.
Método – do Lat. methodus, do Gr. méthodos: processo racional; ordem, sistema.
