Ir para o conteúdo principal

← todas as notas

梅鴿法 Moy Gap Fat

梅鴿法 Moy Gap Fat

Nome kung fu de Rafael Ferreira Pombo.

Gap (鴿) – Pomba, pombo.

Fat (法) – Lei, método, maneira.

Etimologia no Chinês
#

鴿
#

合 (hé) – unir, combinar; componente fonético 鳥 (niǎo) – pássaro; componente semântico

O pássaro que se reúne. A pomba é ave de bando. O radical 鳥 classifica o caractere entre as aves; 合 fornece o som e talvez a imagem do ajuntamento.

#

氵(shuǐ) – água 去 (qù) – ir, partir

O Shuowen Jiezi define 法 como 刑也平之如水从水, “punição; nivelar como a água”. A forma antiga incluía 廌 (zhì), um animal mítico capaz de distinguir o culpado do inocente. A água que nivela tudo deu origem ao sentido de lei, aquilo que é igual para todos. Daí se estende a método, modo, regra.

Divergências entre fontes
#

Para 鴿, o MDBG e o Shuowen concordam na decomposição 合+鳥 (fonético + semântico). O hanziyuan.net (Richard Sears) confirma os componentes mas tem registos limitados de formas arcaicas, dado que o caractere não aparece em inscrições oraculares nem em bronze. Para 法, o Shuowen Jiezi descreve a forma antiga com 廌 (animal mítico que distingue culpado de inocente) + 水, enquanto a forma moderna retém apenas 氵+ 去. O hanziyuan.net (Richard Sears) regista as formas antigas 㳒 e 灋, referindo o animal mítico que distinguia o certo do errado, mas não possui formas em ossos oraculares nem em bronze para este caractere. O MDBG regista apenas a decomposição moderna 氵+ 去, sem referência ao componente arcaico.

Extrapolando na etimologia traduzida
#

Pomba – do Lat. palumba: ave columbiforme; símbolo de paz e pureza.

Lei – do Lat. lex, legis: regra obrigatória; preceito.

Método – do Lat. methodus, do Gr. méthodos: processo racional; ordem, sistema.