Ir para o conteúdo principal

← todas as notas

🙇 Discípulo

梅奜明 Moy Fei Ming

梅奜明 Moy Fei Ming

Nome kung fu de Marcelo Pereira Firmino.

Fei (奜 fěi) – Grandioso, vasto.

Ming (明 míng / ming4) – Brilhante, claro, compreender.

Etimologia no Chinês
#

奜 (fěi)
#

大 (dà) – grande 非 (fēi) – não (componente fonético)

Caractere raro. O chardb regista apenas 2 acepções: grande (def. 1: 大) e variante de 斐/apelido (def. 2). O Xiaoxue Tang regista apenas 2 formas históricas em bronze: 𢼄鼎 Bì dǐng (西周中期 Mid Western Zhou) e 貨系501 (戰國 Warring States, 晉 Jìn). Não há entrada no Shuowen, e o hanziyuan.net não tem registo (0 etimologias, 0 formas). A afirmação de que “非 nega o limite” não tem suporte: 非 funciona como componente fonético, como em 斐 e 菲 — o chardb não regista sentido de negação de limite.

明 (míng / ming4)
#

Ver etimologia completa: /notes/etimologia-de-ming-ming/

日 (rì) – sol 月 (yuè) – lua

A forma actual 明 (日+月) é a forma antiga (古文) do Shuowen. A forma principal do Shuowen era 朙 (月+囧): 「朙,照也。从月,从囧。明,古文朙,从日。」 — “Iluminar. De 月 (lua) e 囧 (janela luminosa). 明 é a forma antiga, de 日 (sol).” O comentário de Shāng Chéngzuò (via Xiaoxue Tang): 「朙、明皆古文也……囧象光之煽動,有明意。」 — “Ambas 朙 e 明 são formas antigas; 囧 representa a agitação da luz, com sentido de claridade.” O chardb regista 29 acepções, desde luminosidade (def. 1: 光明;明亮) até compreender (def. 7: 明瞭;通曉), inteligente (def. 11: 聰明), e a dinastia Ming (def. 25). Formas desde ossos oraculares Shang (前4.10.4, 乙64, etc.) e abundante attestação em bronze.

Academia Sinica — 教育部異體字字典 (chardb)
#

— U+595C · 部首 Radical: 大 · 總筆畫 Total strokes: 11 · 拼音: fěi, fēi

  1. 大。 (Large, great.)
  2. 同「斐」。姓。 (Same as 斐. Surname.)

— U+660E · 部首 Radical: 日 · 總筆畫 Total strokes: 8 · 拼音: míng

  1. 光明;明亮。 (Brightness; luminosity.)
  2. 修明;嚴明。 (Uprightness; strict governance.)
  3. 指松明,照明物。 (Torchwood; lighting device.)
  4. 照亮。 (To illuminate.)
  5. 點燃;點亮。 (To ignite; to light.)
  6. 眼睛;視力。 (Eyes; vision.)
  7. 明瞭;通曉。 (To understand; to comprehend.)
  8. 分辨;區分。 (To discern; to distinguish.)
  9. 明白;清楚。 (Clear; obvious.)
  10. 彰明;顯示。 (To display; to manifest.)
  11. 聰明。 (Intelligent.)
  12. 賢明;賢能。 (Wise; capable.)
  13. 長成;成就。 (To mature; accomplishment.)
  14. 強盛;旺盛。 (Vigorous; flourishing.)
  15. 神明。 (Deity; spirits.)
  16. 尊敬。 (To respect.)
  17. 佛家語,真言的別稱。 (Buddhist term for mantras.)
  18. 指白晝。 (Daytime.)
  19. 舊指生或人世間。 (Life; the human realm.)
  20. 今之次。 (Next — as in “next year”.)
  21. 稱說。 (To state.)
  22. 通「萌」。①庶民,老百姓。②萌發。 (Interchangeable with 萌: (1) commoners. (2) to sprout.)
  23. 對神發誓立約。 (To swear before a deity.)
  24. 雞叫。 (Rooster crow.)
  25. 朝代名。 (Dynasty name — Ming, 1368-1644.)
  26. 古州名。 (Ancient prefecture name.)
  27. 姓。 (Surname.)

小學堂 Xiaoxue Tang
#

奜 — 字形演變 (Glyph evolution)
#

Xiaoxue Tang records only 2 historical forms for 奜. No Oracle Bone forms, no Shuowen entry. Bronze (金文): 𢼄鼎 Bì dǐng (西周中期 Mid Western Zhou) and 貨系 Huòxì 501 (戰國 Warring States, 晉 Jìn). The character is extremely rare, with no scholarly commentary available in the Xiaoxue Tang database.

奜 — 上古音 / 中古音
#

中古音 Middle Chinese (廣韻 Guǎngyùn): 攝 division: 止 zhǐ · 聲調 tone: 上 shǎng (rising) · 韻目 rhyme: 尾 wěi · 字母 initial: 敷 fū · 開合: 合 hé (closed) · 等第: 三 3rd · 清濁: 次清 secondary voiceless · 反切 fanqie: 敷尾 fū wěi

上古音 Old Chinese: No reconstructions available (查無資料).

明 — 字形演變 (Glyph evolution)
#

Xiaoxue Tang records 23 historical forms for 明 (under 朙). Oracle Bone (甲骨文): 前4.10.4 (商 Shāng), 乙64 (商 Shāng), 前7.43.2 (商 Shāng), 後2.17.3 (商 Shāng). Bronze (金文): 明公簋 Míng gōng guǐ (西周早期 Early Western Zhou), 師𩛥鼎 Shī Yǒu dǐng (西周中期 Mid Western Zhou), 叔向父禹簋 Shū Xiàng fù Yǔ guǐ (西周晚期 Late Western Zhou), 秦公鎛 Qín gōng bó (春秋早期 Early Spring and Autumn), 秦公簋 Qín gōng guǐ (春秋中期 Mid Spring and Autumn), 侯馬 Hóumǎ (春秋晚期/戰國早期 Late Spring and Autumn / Early Warring States, 晉 Jìn). Warring States: multiple forms across Yan (燕), Jin (晉), Chu (楚). Shuowen forms: 說文古文, 說文‧明部. Seal and Clerical through Eastern Han.

說文解字 Shuōwén Jiězì: 「朙,照也。从月,从囧。明,古文朙,从日。」 — “朙 means to illuminate. From 月 (moon) and 囧 (bright window). 明 is the ancient form, from 日 (sun).”

相關解說 Scholarly commentary: 商承祚 Shāng Chéngzuò《說文中之古文考》: 「朙、明皆古文也……囧象光之煽動,有明意,故可用為明。……日月相合以會明意。」 — “Both 朙 and 明 are ancient forms. 囧 depicts the agitation of light, with the meaning of brightness, hence usable as 明. Sun and moon combined to convey the meaning of brightness.” 邵瑛 Shào Yíng 羣經正字: 「今經典俱从古文。」 — “Today the classics all use the ancient form.” 「石經作明,盖省朙為明,非从目也。」 — “The Stone Classics write 明; this abbreviates 朙 to 明, not from 目 (eye).”

明 — 上古音 / 中古音
#

中古音 Middle Chinese (廣韻 Guǎngyùn): 攝 division: 梗 gěng · 聲調 tone: 平 píng (level) · 韻目 rhyme: 庚 gēng · 字母 initial: 明 míng · 開合: 開 kāi (open) · 等第: 三 3rd · 清濁: 次濁 secondary voiced · 反切 fanqie: 武兵 wǔ bīng

上古音 Old Chinese:

  • 高本漢 Karlgren: *mi̯ăŋ
  • 王力 Wáng Lì: 陽 yáng, *miaŋ
  • 董同龢 Dǒng Tónghé: 陽 yáng, *mjuăŋ
  • 周法高 Zhōu Fǎgāo: 陽 yáng, *miwaŋ
  • 李方桂 Lǐ Fānguì: 陽 yáng, *mjiang

Divergências entre fontes
#

Para 奜, a documentação é escassa. O hanziyuan.net não tem entrada (0 etimologias, 0 formas); o Shuowen não regista 奜 como entrada independente. O chardb é a fonte mais completa, com 2 acepções: grande (def. 1) e variante de 斐/apelido (def. 2). O Xiaoxue Tang regista 2 formas em bronze, provando existência pré-imperial que o hanziyuan.net desconhece. O MDBG decompõe em 大 + 非 sem mais detalhe. A afirmação anterior de que “非 nega o limite” é interpretação sem suporte em qualquer das cinco fontes — 非 é componente fonético, como em 斐 e 菲.

Para 明, as cinco fontes concordam no sentido de iluminar/brilhante. A principal questão é a forma: o Shuowen regista 朙 (月+囧) como forma principal e 明 (日+月) como forma antiga (古文), confirmado pelo Xiaoxue Tang. O comentário de Shāng Chéngzuò explica que 囧 representa a agitação da luz (janela luminosa), e que 日月相合 (sol e lua juntos) também convém. O hanziyuan.net regista 19 formas oraculares e 27 em bronze, mostrando que 明/朙 é dos caracteres mais documentados. O chardb expande para 27 acepções, incluindo sentidos figurados como inteligência (def. 11: 聰明), daytime (def. 18: 白晝), e a dinastia Ming (def. 25). O MDBG regista primariamente a dinastia Ming e os sentidos de brilhante/claro. O Priberam traduz “claridade” como efeito da luz e lucidez, convergente com as defs. 1 e 9 do chardb.

Etimologia do Português
#

Grandeza – de grande, do Lat. grandis: qualidade do que é grande; magnificência; importância.

Claridade – do Lat. claritas, -atis (brilho): qualidade do que é claro; luminosidade; transparência; lucidez.

Fontes Consultadas
#

MDBG
#

奜 NOT_FOUND NOT_FOUND 明 ming4 Ming Dynasty (1368-1644)/surname Ming/Ming (c. 2000 BC), fourth of the legendary Flame Emperors, 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God

Chinese Etymology
#

=== 奜 === 奜: Found 0 etymologies and 0 characters in 0.000 seconds. Unicode standard: U+595C .

=== 明 === 明: Found 1 etymologies and 80 characters in 0.027 seconds. E09113 明660E → 明660E Main pronunciation 主要发音: míng Original meaning 本义: Meaning bright. English senses 英语理解: bright, light, brilliant; clear Shuowen 说文解字: 古文明從日 Character decomposition 字形分解 [?]: Compound 明 older 朙 from (rem- 日 rì) from Oracle characters 甲骨文 (19) Bronze characters 金文 (27) Seal characters 说文解字的篆字 (1) Liushutong characters 六书通的字 (33)

CantoDict
#

奜 NOT_FOUND NOT_FOUND 明 ming4 Ming Dynasty (1368-1644)/surname Ming/Ming (c. 2000 BC), fourth of the legendary Flame Emperors, 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God

Priberam
#

Grandeza Qualidade de grande; tamanho; extensão; altura; comprimento.; Excelência (em coragem, magnanimidade, etc.).; Fausto, pompa, opulência.; Nobreza.; Dignidade, hierarquia. Claridade Efeito da luz, normalmente da luz natural.; LUMINOSIDADE; ESCURIDÃO, OBSCURIDADE; Brilho, esplendor.; Qualidade do que é expresso de uma forma que se percebe facilmente.