梅賁挪 Moy Bei No
梅賁挪 Moy Bei No
Nome kung fu de Bruno Bernardo Machado.
Bei (賁) – Ornado, enérgico, correr.
No (挪) – Mover, deslocar.
Etimologia no Chinês#
賁#
卉 (huì) – plantas, vegetação 貝 (bèi) – concha, cáuri
Ornamento. O componente superior 卉 representa a vegetação; o inferior 貝, a concha usada como moeda e adorno. A combinação sugere decoração e adorno. Com a leitura bēn, o sentido desloca-se para correr com energia, ímpeto.
挪#
扌 (shǒu) – mão 那 (nà) – aquele, aquilo
Mover com as mãos. O radical 扌 indica ação manual; 那 funciona como componente fonético. O sentido é deslocar, transferir, mudar de posição.
Divergências entre fontes#
Para 賁, o MDBG decompõe em 卉+貝. O hanziyuan.net (Richard Sears) confirma a decomposição a partir de 貝 (cowry), e o Shuowen define 飾也從貝卉聲, tratando 卉 como fonético. Não há atestações em ossos oraculares nem bronze. A leitura bēn (correr com energia) coexiste com bì (ornamento), mas nenhuma das fontes associa a parte superior a 奔. Para 挪, o MDBG decompõe em 扌+那. O hanziyuan.net, porém, regista a forma original 捼 (扌+委), do Shuowen 推也從手委聲, uma composição diferente da forma moderna 挪. O caractere 挪 (扌+那) é formação posterior não atestada no Shuowen.
Extrapolando na etimologia traduzida#
Ornamento – do Lat. ornamentum (de ornare, equipar): adorno; enfeite; aquilo que embeleza.
Mover – do Lat. movere (pôr em movimento): deslocar; mudar de posição; agitar; impulsionar.
