Always forgive your enemies; nothing annoys them so much
Frase muito atribuída a Oscar Wilde em coletâneas e redes sociais. A página de discussão do Wikiquote sobre Oscar Wilde lista a frase entre as não verificadas — não foi localizada em peças, romance, ensaios ou cartas de Wilde nas concordâncias acadêmicas.
A formulação tem o trabalho típico do humor wildeano: pega uma máxima moral cristã (perdoar os inimigos) e a converte em arma psicológica (porque é o que mais os irrita). É exatamente o tipo de inversão que Wilde executou em peças como Lady Windermere’s Fan e A Woman of No Importance. Mas a similaridade de método não é evidência de paternidade — frases construídas pelo mesmo procedimento foram produzidas por outros autores do circuito londrino do final do século XIX (Whistler, Beerbohm) e podem ter sido absorvidas para a conta de Wilde via Robert Ross e o calendário de 1910.
A frase é dos casos mais difíceis de rastrear porque é simples e curta — circula sem fonte desde pelo menos os anos 1940 e foi naturalizada como Wilde por antologias populares sem aparato crítico. Wilde tem fórmulas próximas verificadas (a definição de cínico em Lady Windermere’s Fan, a sobre experiência e erros), mas esta especificamente não tem fonte primária localizada.
