Ir para o conteúdo principal

← todas as notas

📜 Etimologia

Etimologia de 二 (Yi — Èr / ji6)

É o yi de yi ji kim yeung ma 二字鉗羊馬 (“cavalo-postura do caractere 二 pinçando o carneiro”), nome da postura fundamental do Ving Tsun, descrita no trecho do Hai Tong por Grão-Mestre Moy Yat. O nome da postura cita literalmente o caractere 二 — duas linhas horizontais paralelas — porque os dois pés do praticante, em paralelo, desenham a forma do ideograma no chão.

#

— U+4E8C · 部首 radical: 二 (é o próprio radical) · 總筆畫 strokes: 2 · 注音 zhuyin: ㄦˋ · 拼音 pinyin: èr / jyutping: ji6

Definições
#

MDBG: two; 2; (dialeto de Pequim) estúpido.

CantoDict: ji6. Glosas: two; 2; (Beijing dialect) stupid.

chardb: (não consultado em detalhe — chardb retornou lista de variantes; o caractere é numeral simples, sem necessidade de muitas acepções). Sentidos atestados: o numeral 2 e seus usos (segundo, duplo, par); raramente “duplo coração” (二心 èr xīn, deslealdade).

Decomposição
#

Pictograma puro (象形 xiàngxíng) — duas linhas horizontais paralelas. Símbolo numérico primitivo, atestado em oracle Shang. Hanyu Da Zidian: 古文字二用二橫畫表示,是原始記數符號 (“o caractere antigo 二 é representado por dois traços horizontais — símbolo numérico primitivo”).

Variante antiga: 弍 (古文 gǔwén, grafia arcaica registrada no Shuowen).

Shuowen Jiezi (via xiaoxue/zdic.net)
#

說文: 二,地之數也。从偶一。弍,古文。而至切 (“二 é o número da Terra. Composto pela duplicação de 一. 弍 é a forma antiga. Fanqie 而至.”)

段注 Duan Yucai (paráfrase via zdic.net): 地之數也。易曰:天一地二,惟初大始。道立於一,有一而後有二。元气初分。輕淸昜爲天。重濁侌爲地。从耦一。耦各本作偶,誤。今正。耦者,二人竝耕之偁,故凡奇耦字用之。古書或不拘,許必從其朔也。大徐本無一字。非。耦一者,㒳其一也。㒳畫當均長,今人上短下長便是古文上字,三篆亦三畫均長。而至切。十五部。凡二之屬皆从二。 ("‘O número da Terra’. O Yijing diz: ‘um é o Céu, dois é a Terra; o início absoluto. O Dao se estabelece em um; tendo o um, depois há o dois’. No início, o qi primordial se divide: o leve e puro yang torna-se o Céu; o pesado e turvo yin torna-se a Terra. ‘Do ǒu [duplicado] de 一’. ‘耦’ [par no trabalho agrícola] é em todas as edições escrito como ‘偶’ [par humano] — erro; corrijo agora. ‘耦’ é especificamente ‘duas pessoas arando lado a lado’, daí a expressão 奇耦 [ímpar e par] usa esse caractere. Em livros antigos isso às vezes não é respeitado, mas Xu Shen sempre segue a origem. A edição Da Xu omite o caractere 一 — incorreta. ‘耦一’ é ‘duplicar o 一’. Os dois traços devem ter comprimento igual; a tendência atual de fazer o de cima curto e o de baixo longo é a grafia do antigo 上 [shàng, em cima]. Os três traços do selo de 三 [três] também devem ser de comprimento igual. Fanqie 而至. 15ª divisão de rima. Tudo o que pertence à classe de 二 segue 二.")

A nota técnica de 段玉裁 sobre os traços de comprimento igual é importante: 二 deve ser escrito com os dois traços paralelos e do mesmo comprimento — desigualar comprime-os em 上 (em cima). A regra caligráfica vale para os numerais 二 e 三.

Evolução de formas (xiaoxue yanbian)
#

PeríodoScriptFonte/ArtefatoForma
Shang (c. 1600–1046 AEC)oracle甲540 (Jiagu 540)oracle bone
Primavera-Outono tardiobronze洹子孟姜壺 Huanzi Mengjiang Hubronze
Estados Combatentes — Yanbronze君扁壺 (vaso)escrita Yan
Estados Combatentes — Jinbronze東周左𠂤壺 (vaso)escrita Jin
Estados Combatentes — Chumanuscrito Chu郭.語3.67上 (Guodian — Yucong III lâmina 67 superior)escrita Chu
Estados Combatentes — Chumanuscrito Chu郭.五.48 (Guodian — Wuxing lâmina 48)escrita Chu
Han Oriental古文說文古文 (variante antiga 弍 registrada no Shuowen)guwen
Han Orientalseal說文‧二部 (Shuowen, seção 二)seal pequeno
Qin (221–206 AEC)clerical睡虎地簡23.3 (lamela Shuihudi 23.3)clerical antigo
Han Ocidentalclerical春秋事語16 (manuscrito Eventos das Primaveras-Outonos 16)clerical
Han Orientalclerical禮器碑 (Estela do Vaso Ritual)clerical
Han Orientalclerical光和斛二 (medida Guanghe Hu nº 2)clerical

Shuowen (xiaoxue): 二,地之數也。从偶一。弍,古文 (“二 é o número da Terra; composto pela duplicação de 一; 弍 é a forma antiga”).

Fonologia (xiaoxue shangguyin)
#

中古音 Middle Chinese (Guangyun):

  • 攝 Division: 止 Zhǐ · 韻 Rhyme: 至 zhì · 聲 Tone: 去 departing · 母 Initial: 日 rì
  • 反切 Fanqie: 而至 ér-zhì · 等 Grade: 三 third · 開合 Open/Closed: 開 open · 清濁: 次濁 secondary muddy

上古音 Old Chinese:

  • 高本漢 Karlgren: *ȵi̯ər
  • 王力 Wang Li: *ȵǐei (rhyme 脂 zhī)
  • 董同龢 Dong Tonghe: *ȵjed (rhyme 脂 zhī)
  • 周法高 Zhou Fagao: *njier (rhyme 脂 zhī)
  • 李方桂 Li Fanggui: *njidh (rhyme 脂 zhī)
  • 鄭張尚芳 Zhengzhang Shangfang: (não retornou dados — ausente da tabela xiaoxue)

國語 Mandarin IPA: ɚ.

Divergências entre fontes
#

  • Atestação Oracle: xiaoxue confirma a presença de 二 em oracle bones Shang (Jiagu 540). Numeral atestado desde o início da escrita chinesa documentada. Estrutura simples (dois traços paralelos) que se manteve estável por mais de 3500 anos.
  • Cosmologia do Shuowen: a definição “número da Terra” remete diretamente ao sistema Yijing. O Céu (天, Tiān) é 1; a Terra (地, ) é 2. 段注 explicita o pareamento yin/yang: o yang leve e puro sobe e forma o Céu (um); o yin pesado e turvo desce e forma a Terra (dois). 二 é o número da diferenciação — onde o um se duplica e o yin emerge.
  • Reconstruções OC: convergência alta. Inicial *ȵ-/*n- (nasal palatal ou alveolar) em todos os 5 sistemas; rhyme 脂 zhī nos 4 sistemas que dão rhyme. Finais variando -i̯ər/-ǐei/-jed/-jier/-jidh.
  • Cantonês: ji6 (tom 6 baixo entrando) preserva o 去聲 次濁 do Guangyun. Forma estável.
  • Aplicação ao Sistema Ving Tsun — yi ji 二字: o nome da postura fundamental cita literalmente a grafia do caractere. Yi ji significa “o caractere 二” — os dois pés do praticante, em paralelo, desenham no chão exatamente a forma de 二 (duas linhas horizontais paralelas). A escolha não é arbitrária: o pictograma 二 codifica precisamente a estrutura que a postura quer estabelecer — paralelismo, igualdade de comprimento entre os pés (o que 段注 enfatiza como regra caligráfica), simetria axial. A nota técnica de 段玉裁 — “os dois traços devem ter comprimento igual” — é, lida marcialmente, instrução pedagógica: os dois pés (e portanto as duas pernas, e portanto a estrutura) devem ter peso e alinhamento simétricos. Treinar yi ji com pés desalinhados é não escrever o caractere — é escrever 上 (em cima, com traço de cima curto e de baixo longo), o que tecnicamente significa deslocar o centro de gravidade e perder a postura. A cosmologia também conta: 二 é o número da Terra, do enraizamento, do peso descendente. Yi ji ma é a postura terrestre por excelência — o praticante enraizado, em paralelo com o chão, antes de qualquer movimento.