Etimologia de 式 (Sik — Shì / sik1)
式#
式 — U+5F0F · 部首 radical: 弋 · 總筆畫 strokes: 6 · 注音 zhuyin: ㄕˋ / ㄉㄜ˙ · 拼音 pinyin: shì / tè · jyutping: sik1
Definições#
MDBG: type; form; pattern; style
CantoDict: sik1 (tom 1, alto nível)
chardb Academia Sinica:
- 榜樣;模範 (modelo; exemplo)
- 法度;規矩 (lei; regra)
- 規格;樣式 (padrão; estilo)
- 效法;仿效 (imitar; emular)
- 用 (usar)
- 儀式;典禮 (cerimónia; ritual)
- 自然科學中表明某種規律的一組符號 (nas ciências naturais, conjunto de símbolos que expressa uma lei — fórmula)
- 一種語法範籌,表示說話者對所說事情的主觀態度 (categoria gramatical: modo — atitude subjetiva do falante)
- 古代車廂前面用來扶手的橫木 (na antiguidade, barra horizontal de apoio na frente do carro)
- 古代的一種禮儀 (ritual antigo: inclinar-se segurando a barra do carro)
- 古代占卜的用具 (instrumento de adivinhação antigo)
- 語氣詞 (partícula modal)
- 同『拭』。揩,擦 (o mesmo que 拭 — limpar, esfregar)
- 漢縣名,屬泰山郡 (nome de condado na Han, comandaria de Taishan)
- 姓 (sobrenome)
- 通『慝』。惡 (intercambiável com 慝 — mal, maldade)
Decomposição e formas antigas (hanziyuan)#
Componentes: 工 gōng (esquadro/régua de carpinteiro) + 弋 yì (estaca; fonético) Notas de decomposição hanziyuan: “régua para medir e cordel para medir” — 工 é instrumento de medida, 弋 é peça fonética (e possivelmente também elemento pictórico — estaca/vara de medir) Significado original: regra, norma Shuowen (hanziyuan): 法也從工弋聲 (Lei/norma. De 工, com 弋 como fonético.) Formas atestadas: Oracle 0 · Bronze 0 · Seal 1 (S03468) · Liushutong 4
Shuowen Jiezi completo (via zdic.net)#
說文: 法也。从工弋聲。賞職切。 (Lei/norma. De 工 [esquadro], com 弋 como fonético. Fanqie: 賞職切.)
段注 Duan Yucai (paráfrase via zdic.net — texto verbatim de shuowen.org não obtido):
(式)法也。𢊁部法作灋。灋、㓝也。引伸之義爲式、用也。按周禮八灋八則九式異其文。注曰。則亦法也。式謂用財之節度。从工。弋聲。賞職切。一部。
Tradução: “(式) é lei/norma. Na secção 𢊁, 法 é escrito 灋. 灋 é 㓝 [punição/lei penal]. Por extensão, 式 também significa ‘usar’. Note-se que o Zhouli distingue três termos: 八灋 [oito leis], 八則 [oito regras] e 九式 [nove normas]. O comentário diz: 則 também é lei [法]. 式 refere-se à medida/regulação da despesa financeira (用財之節度). De 工, com 弋 fonético. Fanqie: 賞職切. Grupo rímico 1.”
Esta distinção terminológica do Zhouli é importante: 式 não é lei geral (灋) nem regra abstrata (則), mas norma prática de medida/proporção, especialmente em contexto administrativo-económico.
Evolução de formas (xiaoxue yanbian)#
| Período | Script | Fonte/Artefato |
|---|---|---|
| Warring States, Chu 戰國·楚 | Bamboo slip 楚簡 | 上(1)·䊷.8 (Shànghǎi 1 — X 8) |
| Han | Seal 篆書 | 說文·工部 (Shuōwén, secção 工) |
| Qin 秦 | Clerical 隸書 | 睡·秦66 (Shuìhǔdì Qín 66) |
| Western Han 西漢 | Clerical 隸書 | 老子甲61 (Lǎozǐ jiǎ 61) |
| Western Han 西漢 | Clerical 隸書 | 天文雜占2.4 (Tiānwén zázhàn 2.4 — miscelâneas astrológicas) |
| Eastern Han 東漢 | Clerical 隸書 | 史晨碑 (Shǐ Chén bēi — estela de Shi Chen) |
| Eastern Han 東漢 | Clerical 隸書 | 武梁祠畫象題字 (Wǔliángcí huàxiàng tízì — inscrições do santuário de Wuliang) |
Shuowen (xiaoxue): 《說文》:「式,法也。从工,弋聲。」 (“式 é lei/norma. De 工, com 弋 como fonético.”)
Fonologia (xiaoxue shangguyin)#
中古音 Middle Chinese (Guangyun):
- 攝 Division: 曾 zēng · 韻 Rhyme: 職 zhí · 聲 Tone: 入 rù (entering) · 母 Initial: 書 shū (ɕ-)
- 反切 Fanqie: 賞職 shǎng zhí · 等 Grade: 三 3rd · 開合 Open/Closed: 開 kāi (open) · 清濁: 全清 (fully voiceless)
上古音 Old Chinese:
- 高本漢 Karlgren: ɕ / i̯ək
- 王力 Wang Li: ɕ / ǐək (職部 zhí)
- 董同龢 Dong Tonghe: ɕ / jək (之部 zhī)
- 周法高 Zhou Fagao: stʰ / jiək (職部 zhí)
- 李方桂 Li Fanggui: sth / jək (之部 zhī)
- 鄭張尚芳 Zhengzhang Shangfang: (não retornou dados — ausente da tabela xiaoxue)
Han: Western Han — 職 · Eastern Han — 職
國語 Mandarin IPA: ʂʅ (shì)
Divergências entre fontes#
Radical — 工 (Shuowen, hanziyuan) vs 弋 (chardb, Kangxi): O Shuowen classifica 式 sob 工部. hanziyuan confirma 工 como componente semântico (esquadro/régua). O chardb e MDBG classificam sob o radical 弋 (seguindo Kangxi, que reorganizou radicais no séc. XVIII). A divergência é expositiva, não estrutural — ambas as tradições reconhecem a mesma composição 工+弋.
Grupo rímico arcaico — 職 (zhí) vs 之 (zhī): Wang Li e Zhou Fagao classificam no grupo 職; Dong Tonghe e Li Fanggui no grupo 之. Os grupos 之/職 partilham o mesmo núcleo rímico arcaico; 職 é a variante de tom 入聲 (entering) de 之. Para um caractere em 入聲 como 式, a classificação 職 é fonologicamente mais precisa; a alternativa 之 trata o par como unificado.
Distinção 灋 / 則 / 式 do Zhouli: O 段注 de 式 preserva um diagnóstico terminológico raro — no sistema do Zhouli, 式 é especificamente “regulação de despesa”. Esta é a chave para compreender por que 式 evolui para significar “padrão de execução” (modelo a seguir com medida adequada), e daí para “técnica formal” (jiu sik 招式) em domínios de transmissão técnica como artes marciais: cada 式 é uma porção codificada de norma executiva, não uma lei abstrata.
Leitura secundária tè: chardb regista a leitura tè (acepção 16, intercambiável com 慝 “maldade”). hanziyuan confirma tè como secundária. Esta leitura não aparece no Guangyun, sendo empréstimo gráfico tardio sem base fonológica Middle Chinese distinta.
