Ir para o conteúdo principal

← todas as notas

📜 Etimologia

Etimologia de 轆 (Luk — Lù / luk1)

#

— U+8F46 (simplificada 辘 U+8F98) · 部首 radical: 車 (veículo/roda) · 總筆畫 strokes: 18 · 注音 zhuyin: ㄌㄨˋ · 拼音 pinyin: lù · jyutping: luk1

Definições
#

MDBG: usado em [轆轆|辘辘], [軲轆|轱辘], [轂轆|毂辘], e [轆轤|辘轳]. Caractere primariamente componente de compostos, sem definição isolada robusta no dicionário moderno geral.

CantoDict (cantonese.org): luk1 — roda; (verbo) rolar/girar com rodas; sarilho de poço. Compostos: 轆卡 luk1 kaat1 (usar cartão de crédito — “passar [o cartão pela] roda [da máquina]”); 轆轆 luk1 luk1 (onomatopeia de carroça/estômago; ação de rolar); 轆轤 luk1 lou4 (sarilho de poço, polia, roda de oleiro).

chardb Academia Sinica:

  1. [轆轤]汲取井水的起重裝置。亦作「鹿盧」 (em lùlú: dispositivo de içamento para tirar água de poço; também escrito 鹿盧)
  2. 〔轆轆〕狀聲詞。形容車行聲。亦作「碌碌」 (em lùlù: palavra-som; descreve o ruído de uma carroça em movimento; também escrito 碌碌)

Decomposição e formas antigas (hanziyuan)
#

Componentes: (chē, veículo/roda — semântico) + 鹿 (, veado — fonético). Significado original (Sears): windlass, pulley, capstan; wheel — sarilho, polia, cabrestante; roda. Atestações: 0 oracle · 0 bronze · 0 seal · 0 liushutong. Caractere de formação tardia, sem registro epigráfico antigo.

Shuowen Jiezi (xiaoxue / hanziyuan / zdic)
#

說文: (não retornou dados — 轆 ausente do Shuowen Jiezi. Caractere pós-Han.)

段注 Duan Yucai: (não retornou dados — sem entrada Duan Yucai para 轆.)

Kangxi Zidian (paráfrase via zdic.net, texto verbatim parcial): 【廣韻】【集韻】【韻會】【正韻】𠀤盧谷切,音鹿。【集韻】車軌道謂之轣轆。又繀車。【正韻】車楘也 — leitura (homófona de 鹿) com fanqie 盧谷, confirmada por quatro dicionários medievais (Guangyun, Jiyun, Yunhui, Zhengyun). O Jiyun glosa 轣轆 como “trilhos/sulcos de rodas de carroça” e atesta um sentido “carroça-cabrestante” (繀車, da região de Zhao-Wei). O Zhengyun glosa 車楘 (“decoração lateral da carroça”).

Evolução de formas (xiaoxue yanbian)
#

(não retornou dados — 轆 ausente da tabela xiaoxue. Consistente com formação pós-Shuowen e ausência de corpus epigráfico anterior à padronização medieval.)

Fonologia (xiaoxue shangguyin)
#

中古音 Middle Chinese (Guangyun):

  • 攝 Division: 通 (Tong)
  • 韻 Rhyme: 屋 (Wu)
  • 聲 Tone: 入 (entering)
  • 母 Initial: 來 (Lai — lateral l-)
  • 開合 Open/Closed: 合 (closed — com medial -u-)
  • 等 Grade: 一 (1st grade)
  • 清濁 Voicing: 次濁 (sub-voiced / sonora lateral)
  • 反切 Fanqie: 盧谷

上古音 Old Chinese: (查無資料 — sem reconstrução de chinês antigo em nenhum dos cinco sistemas; o caractere entra no corpus apenas em Middle Chinese, via Guangyun.)

國語 Mandarin IPA: lu (注音 ㄌㄨˋ, pinyin lù)

Divergências entre fontes
#

  • Status filológico: ausente do Shuowen Jiezi (Han, 121 dC). Primeira atestação lexicográfica no Guangyun 廣韻 (Song, 1008) — situação intermediária entre 滾 (que entra no Jiyun de 1037) e 拍 (atestado já em bronze das Primaveras e Outonos). 轆 é caractere de formação medieval, mas já consolidado nos quatro dicionários medievais (Guangyun, Jiyun, Yunhui, Zhengyun) com leitura uniforme.
  • Reconstrução: MC disponível, OC ausente. A inclusão no Guangyun dá-lhe entrada-categoria firme (通攝 入 屋 來) e fanqie consistente (盧谷). Faltam, porém, paralelos para reconstrução OC — esperaria-se *r-/l- com nucleus -ok/-uk dada a sua agregação na série de 鹿 (lù) e 麓 (lù).
  • Forma composta vs forma livre: ambas as fontes (chardb, MDBG) consignam 轆 sobretudo em compostos — 轆轤 (sarilho), 轆轆 (onomatopeia), 軲轆 (rangido). No cantonês moderno, ganha autonomia verbal — “rolar/girar” — em compostos vernáculos como 轆卡 (passar cartão de crédito).
  • Sentido marcial 轆手: o Luk Sau 轆手 do Ving Tsun toma o sentido fundamental “sarilho/roldana que gira em ciclo” — a “mão-roldana” é o exercício cíclico em que cada braço alterna posições (Taan/Fuk/Bong) num movimento contínuo e estável. A imagem é precisa: a roldana do poço (轆轤) gira sem fim, suspendendo e baixando o balde — analogia direta com a estrutura cíclica do Luk Sau.
  • Variante onomatopaica 碌碌: 轆轆 (rangido de carroça) é homófono de 碌碌, escrito com radical 石 (pedra). Variação gráfica vernacular, sem distinção de leitura.