Ir para o conteúdo principal

← todas as notas

📜 Etimologia

Etimologia de 關 (Gwaan — Guān / gwaan1)

É o gwaan de gwaan mun daai gat 關門大吉 (“fechar a porta com grande boa sorte” — eufemismo cantonês para falência ou encerramento de negócio), expressão usada no trecho do Mui Fa Jong do Hai Tong por Grão-Mestre Moy Yat. A forma simplificada é 关 (U+5173), reduzindo o radical 門 e consolidando o componente interno.

#

— U+95DC · 部首 radical: 門 (mén, porta) · 總筆畫 strokes: 19 · 注音 zhuyin: ㄍㄨㄢ · 拼音 pinyin: guān / jyutping: gwaan1

Definições
#

MDBG: mountain pass; to close, to shut, to turn off; to confine, to lock up; to concern, to involve (passagem montanhosa; fechar; trancar; envolver). Variantes: 闗, 関. Sobrenome Guān.

CantoDict: gwaan1.

chardb Academia Sinica (34 acepções — sumário das principais):

  1. 門栓 (tranca de porta).
  2. 掩;關閉 (cobrir; fechar).
  3. 拘禁 (deter; aprisionar).
  4. 城門 (portão da cidade).
  5. 城外的地區 (área fora dos portões da cidade).
  6. 古車的木欄 (parapeito de madeira em carros antigos).
  7. 要塞;關卡 (fortaleza; ponto de inspeção).
  8. 守關的人員 (guarda do posto).
  9. 發展、時間或數量上難以通過的關鍵點 (limiar crítico).
  10. 關稅 (tarifa).
  11. 阻塞 (obstruir).
  12. Termo do Wei Qi/Go.
  13. Marcas no jogo de dados antigo.
  14. Ponto de ignição da máquina.
  15. 事物的關鍵 (aspecto crítico de algo).
  16. Nomes de partes/órgãos do corpo.
  17. 關係;連繫 (relações; conexão).
  18. 涉及 (tocar em).
  19. 參與 (participar). 20-34. Acepções menores: incluir; arranjar; passar por; anunciar; declarar; documento administrativo antigo; receber; distribuir; guanzi (papel-moeda Song); padrão/critério; variante de 貫 (perfurar/enfiar); variante de 管 (chave/gerenciar); sobrenome; variante de 彎 (retesar arco); amarrar.

Decomposição e formas antigas (hanziyuan)
#

Componentes: 門 (mén, porta) + 𢇂/𢇅/𢇇/丱/卝 (guān, “tranca/duplo entrelaçado” — fonético + portador de sentido). Significado original: trancar uma porta. Decomposição (Sears): “compound 関 older 關𨶚𨳡 from gate 門 mén and door-bolt 关𢇂𢇅𢇇丱卝 guān”; nome de Sears: “guan-remnant 关 guān”. Variantes históricas: 関, 𨶚, 𨳡. Simplificação 关: caractere novo, criado pela retenção do componente interno e supressão do radical 門. Shuowen (hanziyuan): (não retornou explicitamente — ver abaixo via xiaoxue/zdic). Formas atestadas: Oracle 0 · Bronze (não retornou contagem — múltiplas confirmadas via xiaoxue) · Seal 1 · Liushutong (múltiplas).

Shuowen Jiezi (via zdic.net — fallback)
#

說文: 以木橫持門戶也。从門𢇅聲。古還切 (“É segurar a porta-residência com madeira atravessada [tranca]. Do 門 (‘porta’), fonético 𢇅. Fanqie 古還.”)

段注 Duan Yucai (paráfrase via zdic.net): (關)以木横持門戶也。通俗文作𣟴。引申之,周禮注曰關,畍上之門。又引申之,凡曰關閉,曰機關,曰關白,曰關藏皆是。凡立乎此而交彼曰關。毛詩傳曰:關關,和聲也。又曰:閒關,設𤛉皃。皆於音得義者也。从門𢇂聲。古還切。十四部 (“É segurar a porta-residência com madeira atravessada. No texto vulgar, escreve-se 𣟴. Por extensão, o Zhouli glosa 關 como ‘portão na fronteira’. Outras extensões: 關閉 (fechar), 機關 (mecanismo/dispositivo), 關白 (declarar formalmente), 關藏 (recolher e guardar). Em geral, o que está aqui e se conecta com aquilo se chama 關. O Mao Shi (Comentário do Shijing) glosa: 關關 — som harmônico [da andorinha]; também 閒關 — descrição de carruagem ornamentada. Estes são casos em que o sentido emerge do som — onomatopeia. Do 門, fonético 𢇂. Som antigo na 14ª divisão de rima.”)

A glosa de Duan abre o leque semântico em três direções: (1) trancar/fechar; (2) ponto de passagem fronteiriço; (3) onomatopeia para sons cíclicos (關關 do Shijing). Todas convergem na ideia de “limiar” — o ponto em que algo passa de um lado para outro, controlado por uma barreira física ou ritual.

Evolução de formas (xiaoxue yanbian)
#

PeríodoScriptFonte/ArtefatoForma
Reinos Combatentes — estado de QiBronze 金Zihezi fu (子禾子釜, “caldeirão fu de Zihezi”)nº 7731
Reinos Combatentes — estado de JinMoeda 錢Qiandian 錢典 333
Reinos Combatentes médios — ChuBronze 金Tália em forma de barco do Senhor de E (鄂君啟舟節 È Jūn Qǐ Zhōu Jié)
Reinos Combatentes — ChuBambu 簡tabuletas de Baoshan 包 2.34
Reinos Combatentes — QinCompilação 集Jicui 集粹
Han — ShuowenSelo Pequeno 小篆說文‧門部
QinClerical 隸tabuletas de Shuihudi (睡虎地簡) 15.97
Han OcidentalClerical 隸ânfora hu de Guan Yi jia (關邑家壺)
Han OcidentalClerical 隸tabuletas de Wuwei — Tai she (泰射) 64
Han OcidentalClerical 隸Laozi cópia A 老子甲 145
Han OrientalClerical 隸Fu ge song (郙閣頌)

Shuowen (xiaoxue): 關,以木橫持門戶也。从門,𢇇聲 (“關 é segurar a porta-residência com madeira atravessada. Do 門, fonético 𢇇.”)

Comentários de estudiosos: (não retornou comentários adicionais — entrada xiaoxue cita o Shuowen sem glosa filológica posterior.)

Fonologia (xiaoxue shangguyin)
#

中古音 Middle Chinese (Guangyun):

  • 攝 Division: 山 Shān · 韻 Rhyme: 刪 shān · 聲 Tone: 平 level · 母 Initial: 見 jiàn
  • 反切 Fanqie: 古還 gǔ-huán · 等 Grade: 二 second · 開合 Open/Closed: 合 closed · 清濁: 全清 fully clear

上古音 Old Chinese:

  • 高本漢 Karlgren: k wan
  • 王力 Wang Li: k oan (元 yuán rhyme group)
  • 董同龢 Dong Tonghe: k uan (元)
  • 周法高 Zhou Fagao: k rwan (元)
  • 李方桂 Li Fanggui: kw ran (元)
  • 鄭張尚芳 Zhengzhang Shangfang: (não retornou dados — ausente da tabela xiaoxue)

Han Ocidental e Han Oriental: 元 (mantém-se).

國語 Mandarin IPA: kuan.

Divergências entre fontes
#

  • Componente fonético — 𢇂, 𢇅, ou 𢇇?: as fontes divergem na grafia do fonético interno: zdic dá 𢇅, xiaoxue dá 𢇇, hanziyuan reconhece 𢇂/𢇅/𢇇/丱/卝 como variantes graficamente equivalentes — todas representam o componente “tranca/dupla amarra”. A divergência é puramente gráfica; o valor fonético é único.
  • Sentido principal — fechar ou conectar?: o Shuowen privilegia o sentido físico (“trancar com madeira atravessada”); Duan Yucai expande para o sentido relacional (“o que está aqui e se conecta com aquilo se chama 關”). Essa polissemia é central — o caractere significa simultaneamente separação (porta fechada) e conexão (limiar de passagem). No chinês moderno, ambos os sentidos coexistem: 關閉 (fechar) e 關係 (relação).
  • Onomatopeia em 關關: Duan registra a leitura 關關 do Shijing como descrição do canto rítmico da andorinha (a abertura célebre 關關雎鳩, “guāng-guāng cantam os patos jujiu”). Essa leitura sonora não tem ligação semântica direta com “trancar” — é puramente fonossomática, derivada do próprio som da palavra.
  • Atestações antigas: hanziyuan reporta 0 oracle, 0 bronze; xiaoxue confirma com bronzes Reinos Combatentes (Qi, Chu) — atestação datável a partir do Zhou Oriental tardio. Caractere de fixação relativamente tardia, embora a noção subjacente (porta com tranca) seja antiquíssima.
  • Cantonês: gwaan1 (tom 1 alto nivelado) preserva 平聲 全清 do Guangyun; com a inicial 見 jiàn (oclusiva surda velar) → gw- jyutping (com labialização gw- esperada para a sílaba 合口 hékǒu, “fechada/labial”). Forma estável.
  • Guandi 關帝 e Guan Yu: o sobrenome 關 é a base do nome de Guan Yu 關羽, divinizado como 關帝 (Imperador Guan), patrono guerreiro associado a fronteiras e barreiras. O nome 關 já carregava conotação militar de “guarda da fronteira” antes da deificação Han — coerente com a leitura “fortaleza/posto de fronteira” registrada em chardb.