Etimologia de 公 (Gung — Gōng / gung1)
É o gung de 公司 gōngsī (“companhia/empresa”, literalmente “administração pública”), referência usada no trecho do Mui Fa Jong do Hai Tong por Grão-Mestre Moy Yat. A etimologia clássica é cosmológico-ética: o que se opõe ao privado.
公#
公 — U+516C · 部首 radical: 八 (bā, dividir) · 總筆畫 strokes: 4 · 注音 zhuyin: ㄍㄨㄥ · 拼音 pinyin: gōng / jyutping: gung1
Definições#
MDBG: public; collectively owned; common; international; make public; fair; just; Duke (mais alto dos cinco títulos nobiliárquicos antigos); honorable (gentleman); father-in-law; male (animal).
CantoDict: gung1.
chardb Academia Sinica (15 acepções):
- 公正,平允,無私 (justo; equitativo; sem parcialidade).
- 共;共同 (comum; compartilhado).
- 公然,公開地 (público; abertamente).
- 公家,公眾的 (do Estado; coletivo).
- 公事 (assuntos oficiais).
- 古代爵位 (antigo título nobiliárquico — duque).
- 春秋時代諸侯之稱 (designação para senhores feudais no período Primaveras e Outonos).
- 古代朝廷最高官員的稱謂 (designação para o mais alto oficial da corte antiga — gōng = sānshī 三師).
- 楚國對縣官的稱謂 (no reino de Chu, designação para magistrado de condado).
- 對年老男性的尊稱 (tratamento respeitoso para homens idosos).
- 對親屬中長輩男性的稱謂(祖父、父親、岳父、丈夫的兄弟)(tratamento para parentes masculinos mais velhos: avô, pai, sogro, irmão do marido).
- 雄性動物 (animal macho).
- 「功」之變 (variante de 功 — mérito, feito).
- 「容」之變 (variante de 容 — tolerância, conter).
- 姓 (sobrenome).
Decomposição e formas antigas (hanziyuan)#
Componentes: 八/丷 (bā, “separar/dividir” — semântico, no sentido de “opor-se a”) + 厶 (sī, “privado/eu” — pictograma do “círculo do egoísmo”). Significado original: público, justo (oposto do privado). Decomposição (Sears): “compound 公 from separation 丷八 bā and mouth 厶 sī” (a leitura “boca” para 厶 é gráfica, não etimológica — 厶 é pictograma de “auto-cercar”). Variante histórica: 𠮦 (forma cursiva). Shuowen (hanziyuan): 平分也從八從厶八猶背也韓非曰背厶為公 (“é divisão equitativa; do 八, do 厶; 八 é como ‘voltar as costas a’; Han Fei diz: ‘voltar as costas ao privado é o público’”). Formas atestadas: Oracle 9 · Bronze (não retornou contagem detalhada — múltiplas) · Seal 1 · Liushutong (múltiplas).
Shuowen Jiezi (via zdic.net — fallback)#
說文: 平分也。从八从厶。八猶背也。韓非曰:背厶爲公。古紅切 (“É divisão equitativa. Do 八, do 厶. 八 é como ‘voltar as costas a’. Han Fei diz: ‘voltar as costas ao privado é o público.’ Fanqie 古紅.”)
段注 Duan Yucai (paráfrase via zdic.net): (公)平分也。从八厶。八厶、背私也。今本从八从厶。凡此等从字皆淺人所增。八猶背也。鄭注堯典分北三苗云。北猶別也。證以韋昭吳語注云。北古之背字。然則許鄭之語正互相發明。分別之乃相僢背。其義相因相足。故許不云八、背也。而云猶背。鄭不云北、別也。而云猶別。凡古訓故之言猶者視此。古紅切。九部。韓非曰。背厶爲公。五蠹篇。倉頡之作書也。自環者謂之私。背私者謂之公。自環爲厶、六書之指事也。八厶爲公、六書之會意也 (“É divisão equitativa. Do 八 e 厶. ‘Voltar as costas ao privado é público’. As edições atuais inserem ‘从’ duplicado (‘从八从厶’); essas inserções são acréscimos de copistas tardios. ‘Bā é como background’ — Zheng Xuan, ao comentar o Yaodian, diz ‘北 é como 別 (separar)’; Wei Zhao no comentário do Wuyu diz ‘北 era a forma antiga de 背’. Logo, as glosas de Xu e Zheng se iluminam mutuamente. Han Fei, no capítulo Wǔ dù (五蠹) dos Wǔ dù: ‘No tempo de Cangjie inventando a escrita, “auto-cercar” chamou-se 厶 (privado); voltar as costas ao privado chamou-se 公 (público). Auto-cercar é 厶 — caractere indicativo (指事 zhǐshì). 八 + 厶 é 公 — caractere associativo (會意 huìyì).’”)
A etimologia ética é registrada explicitamente: 公 é o ato de opor-se ao 厶 (privado). A oposição 公/私 (público/privado) está inscrita na própria estrutura gráfica do caractere — uma das raras instâncias em que a moralidade política está cristalizada na escrita.
Evolução de formas (xiaoxue yanbian)#
| Período | Script | Fonte/Artefato | Forma |
|---|---|---|---|
| Shang | Oracle 甲 | inscrição 甲 2546 | nº 716 |
| Zhou Ocidental, início | Bronze 金 | Shen Zi Ta gui-gai (沈子它簋蓋, “tampa de gui de Shen Zi Ta”) | — |
| Zhou Ocidental, fim | Bronze 金 | Mao Gong ding (毛公鼎, “trípode do Duque Mao”) | — |
| Zhou Ocidental, fim | Bronze 金 | Guo Wengong Zi ding (虢文公子鼎, “trípode do filho do Duque Wen de Guo”) | — |
| Primaveras e Outonos, início | Bronze 金 | Yu Gong Zi gui (𩵦公子簋, “vaso ritual gui do filho do Duque de Yu”) | — |
| Reinos Combatentes — estado de Qi | Cerâmica 陶 | 陶彙 3.623, 3.1071 | — |
| Reinos Combatentes — estado de Yan | Selo 璽 | Xihui 璽彙 3861 | — |
| Reinos Combatentes — estado de Jin | Moeda 貨 | Huoxi 貨系 202 | — |
| Reinos Combatentes — Jin | Cerâmica 陶 | 陶彙 6.41 | — |
| Reinos Combatentes — Chu | Bambu 簡 | tabuletas de Baoshan 包 2.22 | — |
| Reinos Combatentes — Chu | Bambu 簡 | Zenghouyi 曾 198 | — |
| Reinos Combatentes — Qin | Bronze 金 | Zhen Qin (珍秦) 38 | — |
| Reinos Combatentes — Qin | Compilação 集 | Jicui 集粹 | — |
| Han — Shuowen | Selo Pequeno 小篆 | 說文‧八部 | — |
| Qin | Clerical 隸 | tabuletas de Shuihudi (睡虎地簡) 25.39 | — |
| Han Ocidental | Clerical 隸 | Laozi cópia A 老子甲 13 | — |
| Han Ocidental | Clerical 隸 | Liushajian 流沙簡 — Jiandu 簡牘 2.15 | — |
| Han Oriental | Clerical 隸 | Clássicos da era Xiping — Yi, “Ding” (熹.易.鼎) | — |
| Han Oriental | Clerical 隸 | verso da Estela de Lu Jun (魯峻碑陰) | — |
Shuowen (xiaoxue): 公,平分也。从八、从厶。八,猶背也。韓非曰:“背厶為公” (“公 é divisão equitativa. Do 八 e 厶. 八 é como ‘voltar as costas’. Han Fei diz: ‘voltar as costas ao privado é público’.”)
Comentários de estudiosos: (não retornou comentários adicionais — entrada xiaoxue cita o Shuowen sem glosa filológica posterior.)
Fonologia (xiaoxue shangguyin)#
中古音 Middle Chinese (Guangyun):
- 攝 Division: 通 Tōng · 韻 Rhyme: 東 dōng · 聲 Tone: 平 level · 母 Initial: 見 jiàn
- 反切 Fanqie: 古紅 gǔ-hóng · 等 Grade: 一 first · 開合 Open/Closed: 合 closed · 清濁: 全清 fully clear
上古音 Old Chinese:
- 高本漢 Karlgren: k uŋ
- 王力 Wang Li: k ɔŋ (東 dōng rhyme group)
- 董同龢 Dong Tonghe: k ûŋ (東)
- 周法高 Zhou Fagao: k ewŋ (東)
- 李方桂 Li Fanggui: k ung (東)
- 鄭張尚芳 Zhengzhang Shangfang: (não retornou dados — ausente da tabela xiaoxue)
Han Ocidental e Han Oriental: 東 (mantém-se).
國語 Mandarin IPA: kuŋ.
Divergências entre fontes#
- Etimologia ética: 公 vs. 厶: a leitura clássica do Shuowen, citando Han Fei, é explicitamente moral-política: 公 é “voltar as costas a 厶 (privado)”. 厶 é pictograma “indicativo” (指事) de auto-cercamento (egoísmo); 公 é composto associativo (會意) que adiciona 八 (afastar-se de) para indicar oposição. Essa estrutura é única no corpus chinês — caractere em que a oposição ética entre público e privado está gravada na arquitetura do signo.
- Decomposição 八 — separar ou voltar as costas?: o sentido literal de 八 é “dividir/separar” (cf. uso como numeral “oito”). Duan Yucai precisa: aqui 八 não significa apenas “dividir”, mas “voltar as costas a” (背 bèi) — leitura sustentada por glosas paralelas em Zheng Xuan e Wei Zhao. A passagem “dividir → opor-se” reflete extensão semântica natural.
- 公 como título nobiliárquico: o segundo grande sentido — “duque” — emerge como extensão metafórica: o duque é o que age publicamente, em nome do bem comum. Os cinco títulos nobiliárquicos do Zhou (公侯伯子男 gōng-hóu-bó-zǐ-nán) começam por 公 — o mais alto. A leitura técnica nobiliárquica consolidou-se no Zhou Ocidental, atestada nos bronzes (Mao Gong ding, Guo Wengong).
- 公司 = “administração pública” → “empresa”: o composto 公司 gōngsī (literalmente “administração coletiva”) foi reaproveitado no século XIX para traduzir o conceito ocidental de “empresa/companhia comercial”. A divergência semântica entre o sentido clássico (governo coletivo) e o moderno (empresa privada) é histórica, não etimológica — reflete a importação do modelo capitalista ocidental e sua tradução através de vocabulário cosmopolítico clássico.
- Atestações antigas: 9 oracle (Sears) — caractere bem distribuído desde o Shang. Atestações abundantes em bronze Zhou, especialmente em títulos nobiliárquicos.
- Cantonês: gung1 (tom 1 alto nivelado) preserva 平聲 全清 do Guangyun; com a inicial 見 (oclusiva surda velar) → g- jyutping. Forma estável e consistente com as cinco reconstruções Old Chinese.
- Tratamento familiar 公: o uso de 公 como tratamento para parentes masculinos mais velhos (avô paterno, sogro, irmão do marido) é desenvolvimento histórico do sentido honorífico — gōng originalmente designava o “ancião respeitável” do clã, e foi se especializando para designar o avô em particular. Em cantonês moderno, 公 gung1 ainda é usado para “avô” (公公 gùnggung).
