Etimologia de 握 (Aak — Wò / aak1)
握 (Aak)#
握 — U+63E1 · 部首 radical: 手 (shǒu — mão) · 總筆畫 strokes: 12 · 注音 zhuyin: ㄨㄛˋ · 拼音 pinyin: wò / jyutping: aak1
Verbo-núcleo para “agarrar com a mão” e “cerrar o punho”. Compõe 握手 (wò shǒu — aperto de mão) e 掌握 (zhǎng wò — dominar, ter sob controle).
Definições#
MDBG: to hold; to grasp; to clench (one’s fist); (bound form) to have in one’s control; classifier: a handful. (HSK 5.)
CantoDict: aak1 — segurar, agarrar, cerrar o punho, dominar, classificador para uma mão cheia. Compostos: 握別 (aak1 bit6 — despedir-se com aperto de mão), 握手 (aperto de mão).
chardb Academia Sinica:
- 握持;執持 (agarrar; segurar)
- 屈指成拳 (curvar os dedos em punho cerrado)
- 量詞 (classificador): ①一把的容量 (a capacidade de um punhado) ②一拳的長度 (o comprimento de um punho) ③一握的粗細、大小 (a grossura ou tamanho de um punhado)
- 掌握;控制 (dominar; controlar)
- 箭的中央部位 (a parte central da flecha — o cabo)
- 遮蓋;封閉 (cobrir; selar)
- 通「幄」 (uso emprestado por 幄, tenda/cortinado)
- 〔握手〕古代裝殮死者時套在死者手上的一種喪具 ([aperto de mão] implemento fúnebre da antiguidade, fixado sobre as mãos do morto durante o preparo do corpo)
- 古時葬俗的一種 (prática funerária antiga com o mesmo nome)
Decomposição e formas antigas (hanziyuan)#
Composto fonossemântico (形聲) — entrada E06466:
- 扌 shǒu (mão, forma reduzida de 手) — semântico
- 屋 wū (casa, cobertura) — fonético
Significado original (hanziyuan): “meaning to grasp”. Shuowen (hanziyuan): 搤持也,從手屋聲 (“agarrar e segurar; de 手 mão, com 屋 como fonético”). Formas atestadas: Oracle 0 · Bronze 0 · Seal 1 (S08862) · Liushutong 3 (L27168–L27170). Frequência de uso: 1223.
Shuowen Jiezi completo (shuowen.org)#
說文: 握,搤持也。从手屋聲。𦥆,古文握。 ("Wò: agarrar e segurar. De 手, com 屋 como fonético. 𦥆 é a forma antiga de 握.")
段注 Duan Yucai: 下文搤字有「一曰握也」之說。 (“O verbete vizinho 搤 traz a glosa ‘uma leitura: 握’” — Duan observa que 握 e 搤 são termos irmãos, mutuamente glosados, ambos significando “apertar na mão”.) Fanqie: 於角切, rhyme group 3. Duan cita o Huainanzi · Quanyan (淮南子·詮言訓) como testemunho clássico e remete ao comentário de Ren Yansheng 任彥昇 no Wen Xuan (文選) para recuperar o sentido original.
Evolução de formas (xiaoxue yanbian)#
| Período | Script | Fonte/Artefato |
|---|---|---|
| Pré-Qin (compilado Han Oriental) | 古文 (escrita antiga) | 說文 — forma 𦥆 (composição 手 sobre 屋) |
| Han Oriental (compilado) | 小篆 (pequeno selo) | 說文‧手部 — forma canónica 握 |
| Han Ocidental 西漢 | 隸書 (clerical) | 老子甲後430 (manuscrito de seda de Mawangdui) |
| Han Oriental 東漢 | 隸書 (clerical) | 熹平石經·易·萃 (Estelas dos Clássicos de Xiping, hexagrama Cuì do Yijing) |
| Han Oriental 東漢 | 隸書 (clerical) | 武梁祠畫象題字 (inscrições do santuário Wu Liang) |
Comentários de estudiosos:
- 徐灝 Xu Hao (Qing, Shuowen Jiezi zhujian 注箋): 古文上體即手字,下亦屋字 (“Na forma antiga o elemento superior é precisamente o caractere 手; o inferior é igualmente o caractere 屋” — i.e. a variante 𦥆 empilha 手 sobre 屋 em vez de usar 扌 reduzido à esquerda).
Fonologia (xiaoxue shangguyin)#
中古音 Chinês Medieval (Guangyun 廣韻):
- 攝 Division: 江 (Jiāng) · 韻 Rhyme: 覺 (Jué) · 聲 Tone: 入 (entering) · 母 Initial: 影 (Yǐng, oclusiva glotal ʔ)
- 反切 Fanqie: 於角 (yú-jiǎo) · 等 Grade: 二 (II) · 開合 Open/Closed: 開 (open) · 清濁: 全清 (fully voiceless)
上古音 Chinês Arcaico:
- 高本漢 Karlgren: ʔ · ŭk
- 王力 Wang Li: 屋部 (wū rhyme group) · 0 · eɔk
- 董同龢 Dong Tonghe: 侯部 (hóu rhyme group) · ʔ · uk
- 周法高 Zhou Fagao: 屋部 · ʔ · rewk
- 李方桂 Li Fanggui: 侯部 · · · ruk
- 鄭張尚芳 Zhengzhang Shangfang: (não retornou dados)
國語 Mandarim IPA: ㄨㄛˋ wò [uo]
Divergências entre fontes#
- Atestação arqueológica tardia: tanto hanziyuan quanto xiaoxue confirmam ausência em osso oracular e bronze. A estabilização visível começa no pequeno selo do Shuowen e se consolida no clerical a partir do Han Ocidental (Mawangdui 老子甲後) e Oriental (Xiping, Wu Liang). Caractere “novo” na ordem grafemática arcaica.
- Forma 古文 𦥆: o xiaoxue e o próprio Shuowen registram a variante antiga 𦥆, que hanziyuan não destaca. Xu Hao observa que essa forma usa 手 pleno (não 扌 reduzido) sobre 屋 — mesma estrutura fonossemântica, outra disposição gráfica.
- Pronúncias: MDBG lista apenas wò; chardb abre espaço para variante ㄡˋ (òu), provável resquício dialetal ou reanálise tardia. O Guangyun só preserva 於角切 → wò. Cantonês aak1 é consistente com a reconstrução do 入聲 (tom entrante) · 影母 · 江攝 · 覺韻.
- Acepções exclusivas do chardb: MDBG cobre o sentido moderno (agarrar, dominar). O chardb preserva camadas rituais ausentes: 握 como parte central da flecha, como uso emprestado de 幄 (tenda), e sobretudo as duas acepções funerárias — 握手 como implemento mortuário fixado nas mãos do morto e a prática funerária homônima. Cruciais para leitura do Yili (儀禮) e do Liji (禮記).
- 段注 vs Shuowen: Duan Yucai não contradiz o Shuowen; cruza-o com o verbete vizinho 搤 (“uma leitura: 握”), fixa a fanqie 於角切 no grupo rímico 3 e indica a filiação clássica via Huainanzi. Enriquecimento, não divergência.
- Grupo rímico OC — 屋 vs 侯: Wang Li e Zhou Fagao filiam ao rhyme group 屋 (wū); Dong Tonghe e Li Fanggui ao rhyme group 侯 (hóu). Os dois grupos são adjacentes no sistema arcaico e fundem-se parcialmente em algumas reconstruções. Taxonomia escolar, não contradição fonética substancial.
- Zhengzhang Shangfang ausente: xiaoxue shangguyin não retorna entrada para 握 no sistema de Zhengzhang. Lacuna da base consultada — outras reconstruções contemporâneas (Baxter-Sagart) existem, mas fora do alcance da fonte.
